Description de l'episode
In questa puntata speciale conosceremo meglio Salva Soler (in questa versione non è tradotto, le risposte sono rimaste in spagnolo, per la traduzione in italiano, ascoltate l'altra versione).Si parla di Spagna, di suono, di teatro, di campionati e di titoli di film. Presto non sentirete più i ringraziamenti in testa alla puntata, perché per sostenere il progetto, chiuderò Patreon e lascerò soltanto Paypal (le commissioni di Patreon fanno pagare di più voi e ricevere meno a me, e, inoltre, senza un aiuto esterno, non mi è possibile mantenere le promesse di contenuti speciali per chi mi sostiene maggiormente). Anche con Paypal è possibile inviare una quota mensile, quindi se foste così gentili da utilizzare quell'opzione, ve ne sarò grato all'infinito e potrò proseguire con questo progetto.I testi presentati sono:De cine (12.25)Orizonte (24.00)Gente buena (30.05)El 1% no sabe bailar (42.10) di Dani OrvizQuesta e tutte le altre puntate di questo non è un podcast rimangono gratuite e senza pubblicità, grazie ai contributi di:Stefania MontisGiorgio VezziniGianmarco TricaricoAndrea FabianiFlavia NeriAntonio PinnettiFabrizio BugiRiccardo PetilliLilli RedaelliLorenzo FerriEdoardo LomazziMichele GiacobazziSergio GarauFrancesco DeianaStella IasielloLuca CancianDome BulfaroPiero NegriJaime De CastroEmanuele NardiSilvia MontiAdriano CataldoAndrea TagliaferriFrancesco TremazziGiovanni Giordano
Questo non è un podcast
Il primo podcast sul Poetry Slam in ItaliaIn collaborazione con la LIPS - Lega Italiana Poetry SlamPer rimanere aggiornati sugli slam che si svolgono in tutta Italia, consultate la pagina facebook https://www.facebook.com/LegaItalianaPoetrySlam/Infiniti grazie a Sio per il logo magico e ai Lazy Cat Experience per la sigla stragroova (li trovate su facebook: https://www.facebook.com/lazycatexperience/)
Nous retrouver
Licence d'utilisation
Copyright
Tous droits réservés
Tous les episodes